ENGLISH-SPANISH DICTIONARY
DICCIONARIO INGLES-ESPAÑOL


Tip: Use CTRL+F to look for the word in this page.
Nota: Usa CTRL+F para buscar la palabra en esta página.


[ A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z ]



T2: tiempo de relajación en una resonancia nuclear
T4: tiroxina
ta: gracias
tab: cuenta; lengüeta; anilla; tabulador; to keep tabs on somebody: echar el ojo; vigilar a uno; to pick up the tab: pagar la cuenta; asumir la responsabilidad
tabard: tabardo; prenda de abrigo
tabby: gato de piel atigrada; atigrado; tabí; tela antigua de seda
tabernacle: tabernáculo
table: mesa; tabla; clasificación; presentar
tableau: cuadro vivo
table d'hôte: menú del día
tablecloth: mantel
tabled: aplazado
tableland: meseta; altiplanicie
tablespoon: cuchara grande; cuchara para servir
tablet: lápida; tableta; pastilla; bloc
tabletop: superficie de la mesa
tabloid: periódico ilustrado de noticias resumidas; prensa amarilla; prensa sensacionalista
taboo: tabú
tabor / tabour: tamboril; pequeño tambor que se usa para acompañar a la gaita o al pífano, normalmente tocados por la misma persona
tabular: tabular
tabulate: tabular
tabulation: tabulación
TAC: tomografía axial computerizada
tachometer: tacómetro
tachycardia: taquicardia
tacit: tácito
taciturn: taciturno
tack: política; rumbo; dirección; línea de conducta; tachuela; hilván; arreos; amura; comida, especialmente relacionada con el pan; parte de los costados del buque donde este empieza a estrecharse para formar la proa; dirección de un barco sin considerar la disposición de las velas; clavar con chinchetas; hilvanar; hacer una bordada; to get down the brass tacks: ir al grano
tack on: añadir
tackle: aparejo; entrada; placaje; agarrar; habérselas con; abordar; entrarle a
tacksman: persona que toma posesión de un estado real en régimen de alquiler
tacky: pegajoso; destartalado; chabacano; hortera; cursi; vulgar
tact: tacto
tactful: diplomático; discreto
tactic: táctica; estratagema
tactical: táctico
tactician: estratega
tactile: táctil
tactless: poco diplomático
tad: chico
ta-da: tachán
tadpole: renacuajo
tae: to
taffeta: tafetán
taffrail: pasamano de la borda
taffy: toffee
tag: marro; juego en el cual una persona intenta tocar a otra; chapa; etiqueta; coletilla interrogativa; poner una etiqueta; seguir de cerca; pisar los talones
tag along: proceder con calma; seguir; acompañar; ir también; venir después
tag on: añadir
taiga: taiga
tail: faldón; cruz; parte final; cola; seguir; seguir y vigilar; to turn tail: huir; a piece of tail: una tía; to get tail: sacar cruz; tail end: final; fin
tail away / off: disminuir
tailback: caravana
tailcoat: frac
tailgate: portón; puerta posterior; ir a rebufo; tailgate picnic: picnic en la parte de atrás de una furgoneta
taillight: farol trasero
tailor: sastre; confeccionar
tailor-made: por encargo; hecho a medida
tailpipe: tubo de escape
tailspin: barrena
taint: infección; mancha; tacha; olor; corromper; manchar; contaminar; tachar; empañar
tainted: viciado; corrompido; pasado; contaminado
take: recaudación; toma; suponer; seguir; recibir; coger; llevar; tomar; comer; adoptar; restar; estudiar; soportar; aceptar
take aback: desconcertar
take after: parecerse; seguir el ejemplo de
take apart: desmontar; desarmar
take away; llevarse; restar
take back: retractarse; devolver
take down: quitar; anotar; desmontar
take hold of: agarrar
take in: estafar; embaucar; engañar; asimilar; recibir como huésped; acoger; recoger; achicar; meter
take off: despegar; quitar; descontar; imitar; tomarse; ponerse de moda
take on: asumir; desafiar; adquirir; coger; tomar; habérselas con
take out: sacar
take out on: desquitarse con; agarrárselas con
take over: hacerse cargo; absorber; asumir
take to: encariñarse con; empezar a
take up: ocupar; llevar; acortar; quitar; levantar; continuar; to take up with somebody: relacionarse con uno; trabar amistad
take up on: aceptar una invitación abierta
take upon: encargarse de
takeaway: comida para llevar; tienda de comida para llevar
take-charge: que tiene la cualidad de líder
take-off: despegue; imitación
takeover: toma de posesión; entrada en funciones; absorción; takeover bid: oferta pública de adquisición; OPA
taken: participio pasado de take
taking: recaudación; ingresos
talc: talco
talcum: talco
tale: cuento; narración; mentira; hablar
talent: talento (moneda); talento
talented: dotado
talisman: talismán
talk: conversación; habladurías; hablar; cantar
talk down to: hablar en tono condescendiente
talk into: to talk somebody into something: convencer a alguien; persuadir
talk out: disuadir
talk out of: disuadir
talk over: discutir
talk round: convencer
talk up: dar bombo; hacer campaña en favor de
talkative: locuaz; conversador; parlanchín
talker: hablador
talkie: película con sonido
talking board: tablero de ouija
tall: alto; grande; extravagante; tall story: cuento chino; tall drink: bebida a base de licor, zumo y agua con gas
tallage: impuesto decretado por los reyes normandos en tierras solariegas o ciudades o por un señor feudal sobre sus arrendatarios
tallboy: cómoda
tallith: chal de oración judío
tallow: sebo
tally: cuenta; número; concordar; corresponder; llevar la cuenta de
tally up: hacer la cuenta
tallywacker: persona que lleva zapatos blancos
talon: garra
talus: talud; astrágalo; hueso del tobillo
tamale: tamal
tamarisk: tamarisco; arbusto común en las orillas de los ríos
tambourine: pandereta
tame: sumiso; manso; aburrido; insulso; domesticado; domar; domesticar
tamer: domador
tam-o'-shanter: boina escocesa
tamp: apisonar; afirmar; atacar
tamp down: apretar
tamper with: meterse en; alterar; falsificar
tampion: tapabocas
tampon: tapón; tampón; taponar
tamponage, tamponment: taponamiento
tan: casca; bronceado; color tostado; color canela; curtir; tostar; atezar; zurrar; azotar; ponerse moreno
tanager: tángara; ave sudamericana emparentada con los pinzones
tanagra: pequeña estatua de terracota
tanbark: casca; cualquier corteza que sirva para curtir
tandem: tándem; conjuntamente
tang: dejo; sabor; sabor fuerte y picante; olor vivo; sonido vibrante; tañido; punzada; espiga de una herramienta; sonar
tangency: tangencia
tangent: tangente
tangential: tangencial
Tangerine: tangerino
tangerine: mandarina
tangible: tangible; palpable
Tangier: Tánger
tangle: enredo; maraña; confusión; enredar; enmarañar; confundir
tangle with: meterse con
tangly: enredado; enmarañado
tango: tango; bailar el tango
tangram: rompecabezas chino
tangy: ácido; penetrante
tank: depósito; tanque; cisterna; carro de combate; machacar; vapulear; dar una paliza; tank top: camiseta sin mangas
tankard: pichel; jarro de cerveza con tapa
tank-engine: locomotora ténder
tanker: camión cisterna; buque cisterna; petrolero
tankful: contenido de un depósito
tannage: curtido; curtimiento
tannate: tanato; sal del ácido tánico
tanned: tostado; curtido; moreno; pasado de tan
tanner: curtidor; moneda de seis peniques
tannery: tenería; curtiduría
tannic: tánico
tannin: tanino; ácido tánico
tanning: curtido
tannoy: sistema de anuncios por altavoces
tansy: tanaceto; planta de la familia de las compuestas con tallos herbáceos, hojas grandes y aserradas, flores amarillas, fruto seco, olor fuerte y sabor muy amargo que se emplea como estomacal y vermífuga
tantalize: tentador; seductor; atormentar; tentar; exasperar
tantalizing: terriblemente tentador
tantalum: tantalio
tantalus: licorera con candado
tantamount: equivalente
tantrum: berrinche; rabieta; antojo; capricho
Taoism: taoísmo
tap: grifo; espita; tapón; calidad; clase; mostrador; media suela; toma; derivación; golpecito; escucha; pinchazo; claqué; utilizar; explotar; golpear; abrir; sangrar; pinchar; intervenir; horadar
tap-dance: zapateado; claqué
tape: cinta; cordón; galón; atar con cinta; grabar en cinta; medir con cinta; red tape: papeleo
taper: candela; cirio; disminución gradual; afilado; adelgazar; disminuir; terminar en punta; afilar
taper off: ir disminuyendo
tapestry: tapiz; tapicería; tela para tapizar
tapeworm: tenia; solitaria
tapioca: tapioca
tapir: tapir
tapis: on the tapis: sobre el tapete
tappet: leva
taproom: bodegón; taberna; bar
tapster: mozo de taberna
tar: alquitrán; brea; embrear; alquitranar; they are tarred with the same brush: son lobos de la misma camada; to beat the tar out of someone: dar una paliza de muerte
tarantella: tarantela; baile napolitano de movimiento muy vivo
tarantula: tarántula
tarboosh: fez
tardive: tardío
tardy: lento; tardío; retrasado; moroso
tare: arveja; algarroba; cizaña
tarente: salamanquesa
TARFU: things are really fucked up
targe: tarja; escudo
target: blanco; objetivo; objeto; escudo; rodela; dirigir; to be on target: ir hacia el blanco
tariff: tarifa; arancel; tarifar
tarmac: asfalto; pista; asfaltar
tarn: lago pequeño de montaña
tarnal: maldito; condenado
tarnish: deslustre; deslucir; manchar; deslustrar; deshonrar
tarot: tarot
tarpaulin: lona impermeable; tela embreada; encerado; marinero; alquitranado
tarpon: tarpón; pez marino de gran tamaño
tarpot: caldero de alquitrán
taradiddle, tarradiddle: falsedad; tontería
tarragon: estragón
tarred: alquitranado; embreado
tarry: negro; sucio; quedarse; tardar
tarsal: halcón macho
tarsus: tarso
tart: agrio; acre; picante; mordaz; áspero; furcia; fulana; tarta; tartaleta; emperifollar
tart up: maquillarse; pintarse; renovar; remodelar
tartan: cuadros escoceses; tartán; tartana
Tartar: tártaro
tartar: tártaro; sarro; persona violenta; arpía; fiera
tartar, tartare: tartare steak: bistec crudo, picado y condimentado con sal, pimiento, cebolla, etc.
tartaric: tartárico
Tartarous: Tártaro; el infierno
Tartary: Tartaria
tartlet: tarta o pastel pequeño
tartrate: tartrato
taser: pistola eléctrica
task: empresa; cometido; tarea; labor; trabajo; encargar; atarear; abrumar; poner a prueba; acusar
taskmaster: capataz
tassel: borla; fleco; adornar con borlas
tastable: sabroso
taste: gusto; sabor; papila gustativa; bocado; sorbo; muestra; prueba; probar; gustar; saborear; experimentar; saber
tasteful: de buen gusto; elegante
tasteless: insípido; soso; de mal gusto
taster: probador; catador; catavinos
tasty: rico; sabroso; de buen gusto
tat: porquería
tater: patata
tatou: armadillo
tatter: harapo; andrajo; jirón
tatterdemalion: zarrapastrón
tattered: roto; andrajoso
tatting: encaje de frivolité
tattle: chismes; charla; parloteo; chismorreo; charlar; chismear; descubrir; revelar
tattle on: chivarse
tattler: hablador; chismoso; soplón
tattletale: chismoso; cotilla
tattoo: tamborileo; retreta; tatuaje; tocar retreta; tamborilear; tatuar
tattooage: tatuaje
tatty: raído; desaseado; en mal estado; gastado; estropeado
tau: tau
taught: pasado y participio pasado de teach
taunt: mofa; pulla; sarcasmo; mofarse de; insultar; provocar
taupe: marrón grisáceo
taurine: taurino
tauromachy: tauromaquia
Taurus: Tauro
taut: tirante; tenso; tieso; aseado
tauten: tensar; estirar
tautology: tautología
tavern: taberna; hotel; mesón
taw: canica; bola; curtir pieles en blanco
tawdry: chillón; llamativo; cursi; chabacano; hortera
tawny: tostado; moreno; atezado; leonado; tawny owl: cárabo
tawse: látigo consistente en una tira de cuero que se divide en dos o más al final
tax: carga; impuesto; tributo; contribución; gravar; abusar de; censurar; tachar; tasar; poner a prueba
taxable: imponible; gravable
taxation: impuesto; tributo
taxer: acusador
tax-free: libre de impuestos
taxi: taxi; taxímetro; rodar
taxidermist: taxidermista
taxidermy: taxidermia
taximeter: taxímetro
taxing: duro; agotador
taxonomy: taxonomía
taxpayer: contribuyente
TBI: total body irradiation
tea: té; tisana; merienda; cena que se toma temprano; tea rose: rosa de té
tchotchke: baratija
teacart: carrito para el té
teach: enseñar; instruir; dar clases; profesar
teachable: dócil
teacher: maestro; profesor
teaching: enseñanza; docencia
teacup: taza de té
teahouse: salón de té
teak: teca
teakettle: tetera
teal: cerceta; trullo
team: equipo; grupo; tiro de animales; yunta; enganchar; uncir
team up: juntarse
teammate: compañero de equipo
teamwork: trabajo de equipo
teamster: camionero
teapot: tetera
tear: lágrima; llanto; aflicción; precipitación; furia; rotura; desgarro; rasgón; lanzarse; desgarrar; rasgar; romper; arrancar
tear apart: desgarrar
tear at: arañar
tear away: salir disparado
tear down: derribar; echar abajo
tear off: arrancar
tear out: arrancar
tear up: hacer pedazos; arrancar de raíz; llegar a toda pastilla
tearaway: tarambana
teardrop: lágrima
tearful: lloroso
teargas: gas lacrimógeno
tease: broma; bromista; embromar; tomar el pelo; fastidiar; importunar; cardar
teasel: cardencha; carda; cardar
teaser: cardador
teaspoon: cucharilla
teaspoonful: cucharadita
teat: pezón; teta; tetina
teatime: merienda
teaze: hacer funcionar; romper en pedazos
teazel: teasel
technic: técnico; tecnicismo
technical: técnico
technicality: detalle técnico; cuestión de forma
technician: técnico; mecánico; dentista
technique: técnica
technocracy: tecnocracia
technological: tecnológico
technology: tecnología
techy: tetchy
tectonics: tectónica
teddy: camisa de señora; teddy bear: osito de peluche
tedious: tedioso; fastidioso
tedium: tedio; aburrimiento
tee: pieza en forma de T; meta; en el golf, punto de saque; dar el primer golpe
teem: engendrar; abundar; rebosar
teeming: numerosísimo
teenage: adolescente
teenager: jovencito
teensy, teeny: pequeñito; diminuto; chiquito
teeny-bopper: quinceañera apasionada por la música
teeny-weeny: chiquito
tee-off: golpear desde el tee
tee-shirt: camiseta
teepee: tipi
teeter: balance; vaivén; balancearse; vacilar; columpiarse; oscilar; tambalearse
teeter-totters: columpios
teeth: plural de tooth; to get one’s teeth into: concentrarse en algo
teethe: echar los dientes
teething: dentición
teething-ring: mordedor
teetotal: abstemio
teetotalism: abstinencia de bebidas alcohólicas
teetotaller: abstemio
teetotum: perinola
tegmen: tegmen; una de las dos partes que forman la piel de las semillas
tegument: tegumento
tel: en Arabia, colina
telamon: atlante
telecast: programa de televisión; transmitir por televisión
telecommunication: telecomunicaciones
telefax: telefax; fax
telegram: telegrama
telegraph: telégrafo; telegrama; telegrafiar
telegrapher: telegrafista
telegraphy: telegrafía
telemeter: telémetro
teleology: teología
teleost: teleósteo
telepathic: telepático
telepathy: telepatía
telephone: teléfono; telefonear
telephonist: telefonista
telephony: telefonía
teleprinter: teletipo
telesales: televentas
telescope: telescopio; enchufar; acortar; plegarse
telescopic: telescópico
teletype: teletipo
teleview: ver por televisión
televiewer: telespectador
televise: televisar
television: televisión
teleworker: teletrabajador
teleworking: teletrabajo
telex: télex
tell: distinguir; contar; numerar; decir; mandar; ordenar; avisar; determinar; kiss and tell: contarlo todo
tell off: engañar; reñir
tell on: ir con el chisme
teller: cajero; narrador; escrutador
telling: eficaz; fuerte; enérgico; contundente; efectivo; elocuente; revelador
telling-off: bronca; rapapolvo
telltale: revelador; indicador; chismoso; soplón; chivato
tellurian: telúrico
tellurium: telurio
telly: tele
telophase: telofase; una de las fases de la mitosis de una célula
temerarious: temerario
temerity: temeridad; audacia
temp: temperature
temper: cólera; mal genio; genio; humor; temple; templar; moderar; mitigar; mezclar; amasar; to lose one's temper: perder la calma
tempera: temple
temperament: temperamento
temperamental: temperamental; muy sensible
temperance: templanza; moderación; abstinencia; sobriedad
temperate: templado; moderado; comedido
temperature: temperatura
tempered: templado; moderado; suavizado
tempest: tempestad; agitar
tempestuous: tempestuoso
temping: trabajos eventuales
Templar: templario
template: templet
temple: sien; templo; the Temple: el Colegio de Abogados
templet: plantilla; templete
tempo: tiempo; ritmo
temporal: temporal; hueso temporal
temporality: temporalidad
temporalty: propiedad secular
temporary: temporal; provisional; transitorio; interino
temporize: contemporizar; ganar tiempo; no comprometerse
tempt: tentar; atraer; instigar
temptation: tentación; incentivo
tempter: tentador
tempting: tentador; atractivo; apetecible
temptress: tentadora
ten: diez; decena
tenable: defendible; sostenible
tenant: inquilino; habitante
tenace: par de cartas con las que se hacen dos bazas
tenacious: tenaz
tenacity: tenacidad
tenancy: período durante el cual se ocupa un inmueble como inquilino
tenant: inquilino; arrendatario
tend: cuidar; dirigirse; atender; operar
tend to: tender a; ocuparse de
tendency: inclinación; tendencia
tender: dolorido; delicado; tierno; ofrecer; dar; presentar; legal tender: moneda de curso legal
tenderfoot: principiante; novato
tenderize: ablandar
tenderness: ternura
tendon: tendón
tendril: zarcillo; rizo
tenement: piso; casa de vecinos
tenet: principio; dogma
tenfold: diez veces
tenner: billete de diez libras o diez dólares
tennis: tenis
tenon: extremo de un madero cuyo grosor se ha disminuido para que encaje en el hueco de otro
tenor: contenido; carácter; naturaleza; significado; tenor
tenpins: bolos
tense: tenso; tiempo; tensar
tense up: ponerse tenso
tensile: extensible; tensile strength: resistencia a la tensión
tension: tensión
tent: tienda de campaña; carpa; estructura bordada o tapizada
tentacle: tentáculo
tentative: provisional; vacilante
tenter: marco para estirar la tela
tenterhooks: to be on tenterhooks: estar sobre ascuas; tener el alma en vilo
tenth: décimo; décima parte
tentpeg: estaca de tienda
tentpole: mástil de tienda
tenuous: flojo; poco convincente
tenure: permanencia; posesión; ocupación
tepid: tibio
terebinth: terebinto; arbolillo cuya corteza suele exudar gotitas de trementina
term: condición; período; trimestre; término; nombrar; llamar; terms: condiciones; to come to terms with: adaptarse; conformarse
termagant: turbulento; fiera; arpía; mujer con mal genio
terminal: terminal; coronamiento
terminate: terminar; concluir; interrumpir; rescindir
termination: terminación; rescisión
terminology: terminología
terminus: terminal
termite: termita
tern: golondrina
terrace: terraza; azotea; hilera de casas sobre un terreno elevado; disponer en terrazas
terraced: adosado; escalonado
terracotta: terracota
terrain: terreno; terrestre
terrapin: tortuga de agua dulce
terrestrial: terrestre
terrible: pésimo; terrible; tremendo; atroz; espantoso
terrier: terrier
terrific: tremendo; grande; terrorífico; estupendo; fabuloso
terrified: aterrado; aterrorizado
terrify: aterrar; aterrorizar
terrifying: aterrador
territorial: territorial
territory: territorio; región; distrito; campo; dominio; esfera
terror: terror
terrorism: terrorismo
terrorist: terrorista
terrorize: aterrorizar
terror-stricken: aterrorizado
terrycloth: felpa; toalla
terse: conciso; seco y escueto
tertiary: terciario
test: ensayo; prueba; examen; test; concha; tegumento; ensayar; probar; comprobar; examinar; poner a prueba
testament: testamento
tester: baldaquín; dosel
testicle: testículo
testify: testimoniar; testificar; prestar declaración
testimonial: carta de recomendación
testimony: testimonio
testing: difícil; arduo
testy: irritable; malhumorado
tetanus: tétano
tetchily: malhumoradamente
tetchy: quisquilloso; irritable; irascible
tether: cuerda; cadena; atar
text: texto; tema
textbook: libro de texto; libreto
textile: textil
textual: textual
texture: textura; tejido
TGFSF: thank god for small favours: gracias a dios por los pequeños favores
Thai: tailandés
Thailand: Tailandia
thalidomide: talidomida
thallus: talo
than: que; de; de lo que
thane: entre los antiguos anglosajones, gran señor
thank: agradecer; thank you, thanks: gracias
thankful: agradecido
thankless: ingrato
that: ese; esa; aquel; aquella; en que; donde; cuando; que; para que
thatch: techo de paja; cañas; etc.; paja; techar con paja
thatcher: techador
thaw: deshielo; derretimiento; deshelar; derretir; descongelarse; ablandarse; distenderse; mejorar
THC: tetrahydrocannabinol
the: el; la; lo; los; las; cuando; mientras; tanto
theater, theatre: teatro; quirófano
theatrical: teatral; theatrical release: película que se estrena en un número reducido de salas
thee: te; a ti
theft: robo; hurto
their: su; sus (de ellos)
them: los; las; les
theme: sujeto; tema
themselves: ellos mismos; se
then: entonces; en aquel tiempo; luego; después; además; siendo así; por consiguiente
thence: de allí; desde allí; desde entonces; por lo tanto; por eso
theologian: teólogo
theological: teológica
theology: teología
theorem: teorema
theoretical: teórico
theoretician: teórico
theorist: teórico
theorize: teorizar
theory: teoría
therapeutic: terapéutico
therapist: terapeuta
therapy: terapia
there: hacia allá; allí; ahí; allá
thereabouts: por allí; más o menos
thereafter: después de eso
thereby: en consecuencia de esto; por ello
therefore: por tanto; por consiguiente; I think, therefore I am: pienso, luego existo
thereof: de eso; de aquello
thereon: encima; luego
thereto: a ello
thereupon: acto seguido
therewith: con eso
therewithal: además; al mismo tiempo
thermal: térmico; corriente térmica
thermodynamic: termodinámico; thermodynamics: termodinámica
thermometer: termómetro
thermonuclear: termonuclear
thermos bottle, thermos flask: termo
thermostat: termostato
thesaurus: diccionario de sinónimos
thespian: actor; actriz; dramático; trágico
these: estos
thesis: tesis
thews: músculos
they: ellos; ellas
thick: denso; espeso; grueso; tupido; apretado; consistente; lleno; seguido; continuado; turbio; brumoso; torpe; ronco; estropajoso; íntimo; grueso; espesor; to be thick: ser amigos íntimos; to be thick as thieves: ser uña y carne
thicken: espesar; reforzar; complicarse; enturbiarse
thicket: espesura; maleza; matorral
thickness: espesor; grueso; densidad; consistencia; capa
thickset: rechoncho; grueso
thickskinned: insensible; duro
thief: ladrón; ratero
thieves: plural de thief
thieving: ladrón; robo; hurtos
thigh: muslo
thighbone: fémur
thimble: dedal; digital
thimbleful: dedo
thin: delgado; flaco; fino; tenue; claro; aguado; raro; enrarecido; ligero; transparente; escaso; corto; pobre; débil; agudo; adelgazar; aclarar; enrarecer; aguar; disminuir
thine: tuyos; tuyo
thing: cosa; persona; nada
thingamajig, thingumajig, thingumbob: fulano; cosa cuyo nombre se ha olvidado o no se conoce
thingy: chisme; cosa
think: pensar; reflexionar; juzgar; creer; discurrir; idear
think of: pensar en; recordar
think over: considerar
think up: inventar
thinker: pensador
thinking: pensamiento; opinión; inteligente; racional
thinner: disolvente; diluyente
third: tercero; tercio
thirst: sed; afán; tener sed; to thirst for: ansiar; tener sed de
thirsty: sediento; ansioso
thirteen: trece
thirteenth: decimotercero
thirtieth: trigésimo
thirty: treinta
this: este; esta; esto
thistle: cardo; de color violeta; thistle finch: jilguero
thistledown: vilano de cardo; paracaídas de las semillas de cardo
thither: allá
thole, tholepin: escálamo; estaca pequeña encajada al borde de la nave a la cual se ata el remo; soportar; sufrir
thong: correa; chancla; tanga
thorax: tórax
thorn: espina; púa; pincho; pesadumbre; espino; abrojo
thorny: espinoso
thorough: completo; total; perfecto; consumado; perfecto; cuidadoso; minucioso
thoroughbred: pura sangre; de pura raza; bien nacido; distinguido
thoroughfare: pasaje; camino; calle; carretera; arteria principal
thoroughness: minuciosidad
thorp, thorpe: villa; pueblo
those: aquellos; aquellas; esos; esas
thou: tú; tutear; thousand
though: sin embargo; pero; aunque; si bien
thought: pensamiento; consideración; idea; opinión; atención; cuidado; intención; pasado de think
thoughtful: atento; solícito; pensativo; reflexivo; previsor
thoughtfulness: consideración; solicitud; meditación; aire pensativo
thoughtless: desconsiderado; descuidado
thoughtlessness: falta de consideración; falta de cuidado
thousand: mil; millar
thousandth: milésimo; milésima
thraldom: esclavitud; servidumbre
thrall: siervo; esclavo; servidumbre
thrash: golpear; apalear; azotar; dar una paliza; agitar mucho
thrash about / around: retorcerse
thrash out: discutir a fondo
thrashing: paliza; agitado
thraw: doblar
thrawn: falto de cualidades atractivas; perverso; doblado; sombrío
thread: hilo; fibra; hebra; filamento; rosca; filete de rosca; ensartar; abrirse paso; pasar; deslizarse; enhebrar; ensartar
threadbare: raído; gastado; trillado
threadworm: oxiuro
thready: que tiende a formar hilos; que le falta la fuerza
threat: amenaza; amago; triple threat: persona que canta y baila muy bien
threaten: amenazar; amargar
threatening: amenaza; amenazador
three: tres
threnody: lamento; canto fúnebre
three-quarter: tres cuartos
threesome: grupo de tres personas
thresh: trillar
threshing: thrashing
threshold: umbral
threw: pasado de throw
thrice: tres veces
thrift: economía; ahorro; crecimiento; planta que crece en las montañas y a la orilla del mar; armería marítima
thrifty: próspero; floreciente; ahorrativo; económico
thrill: temblor; emoción; estremecimiento; emocionar; hacer ilusión; estremecerse
thriller: película o novela de suspense
thrilling: emocionante; apasionante
thrip: insecto parásito
thrive: crecer mucho; desarrollarse bien; engordar; prosperar; florecer
thriving: próspero
throat: garganta; cuello; angostamiento; boca; entrada; paso; goterón
throaty: gutural; ronco
throb: pulsación; latido; zumbido; vibración; estremecimiento; latir; palpitar; pulsar; zumbar; vibrar
throes: agonía
thrombosis: trombosis
throne: trono; exaltar; reinar
throng: multitud; gentío; tropel; manada; agolparse; atestar; apiñarse; llenar
throttle: acelerador; regulador; ahogar; estrangular
through: completamente; a través de; a lo largo de; gracias a; de parte a parte; directo; de paso; entre; acabado
throughout: por todas partes; en todo; todo
throve: pasado de thrive
throw: tirada; lanzamiento; jugada; derribo; arrojar; tirar; lanzar; derribar; empujar; despojarse de; poner; disponer; torcer; proyectar; parir; tender; desconcertar
throw about: esparcir; derrochar
throw away: tirar
throw in: sacar de banda; añadir
throw off: despistar; deshacerse de; quitarse
throw out: expulsar; echar; tirar; rechazar
throw together: preparar rápidamente; keep it together: mantén la calma
throw up: vomitar; aportar; levantar rápidamente; abandonar
throwaway: poco importante
thrown: participio pasado de throw
thrum: rasguear; teclear
thrush: zorzal; tordo
thrust: lanzada; puñalada; pulla; empujón; empuje; idea clave; esencia; clavar; empujar
thud: porrazo; golpe sordo; ruido sordo; hacer un ruido sordo
thug: asesino; gángster; matón; bruto; desalmado; gorila
thumb: pulgar; hojear; ejecutar torpemente; to give the thumbs up: aprobar; to have a green thumb: tener mano con las plantas
thumbnail: uña del pulgar; en miniatura; reseña
thumbtack: chincheta
thump: golpe; porrazo; ruido sordo; golpear; aporrear; funcionar con un ruido sordo; latir fuerte; andar con pasos resonantes
thunder: trueno; estruendo; moverse con estrépito; lanzar; tronar; to steal somebody's thunder: adelantarse a uno robándole una idea, chiste, etc.
thunderbolt: rayo
thunderclap: trueno; estallido
thundercloud: nubarrón
thunderous: ensordecedor; atronador
thunderstorm: tormenta; tronada
thunderstruck: atónito; pasmado; estupefacto
thundery: tormentoso; bochornoso
thunk: sonido hueco
Thursday: jueves
thus: así; de este modo; hasta este punto; así que; thus far: hasta ahora
thwack: whack
thwart: banco de bogar; contrariar; frustrar; impedir; estorbar
thy: tu; tus
thyme: tomillo
thyroid: tiroides; tiroideo
thyself: tú mismo
tian: Dios chino del cielo; cazuela poco profunda
tiara: tiara; diadema
tibia: tibia
tic: tic
tick: garrapata; señal; cutí; tictac; latido; momento; segundo; latir; marcar; hacer clic; what makes him tick?: de dónde saca tanta energía?
tick along: ir tirando
tick away: transcurrir; pasar
tick off: contar; señalar; reñir; regañar; fastidiar; dar la lata; marcar; enfadar
tick over: funcionar al ralentí
ticker: corazón
ticker-tape: cinta de cotizaciones
ticket: billete; multa; entrada; localidad; etiqueta; candidatura; programa; resguardo; carné; marcar; rotular
ticking: cutí; terliz; tela rayada que se usa para hacer colchones
ticking-off: reprimenda
tickle: cosquillas; cosquillear; toque ligero; divertir; agradar; halagar; picar un pez; hacer cosquillas; to be tickled pink about something: morirse de risa con algo
tickler: problema difícil; agenda; recordatorio
ticklish: peliagudo; espinoso; delicado; irritante; to be ticklish: tener cosquillas
tic-tac-toe: tres en raya
TID: tres veces al día
tidal: de marea; tidal wave: marejada
tidbit: golosina; pedazo
TIDC: thermal imaging digital camera
tiddler: pececillo; nene; espinoso
tiddly: achispado
tiddlywink: pulga; tiddlywinks: juego en el que se hacen saltar las fichas presionándolas en el borde con una pieza de plástico
tide: marea; corriente; flujo; curso; marcha; época; tiempo; tendencia; llevar; flotar; navegar
tide over: to tide somebody over: ayudar a uno a salir de un apuro
tideless: sin mareas
tideline, tidemark: lengua de agua; cerco de suciedad
tiderace: marejada
tidewater: agua de marea
tideway: canal de marea
tidiness: orden; limpieza; pulcritud; aseo; carácter metódico
tidings: noticias
tidy: limpio; aseado; ordenado; pulcro; bastante grande; asear; arreglar; ordenar
tidy away: guardar
tidy up: ordenar; arreglar; recoger
tie: corbata; cinta; lazo; ligadura; traviesa; encuentro; partido; empate; tirante; hacer; anudar; atar; unir; enlazar; empatar; vincular; relacionar
tie down: atar; sujetar
tie in: concordar; coincidir
tie up: atar; vincular; relacionar; concluir; cerrar
tieback: atadura
tie-dye: teñido anudado
tiepin: alfiler de corbata
tier: grada; fila; piso; nivel
tiered: con gradas o pisos
tie-tack: alfiler de corbata
tie-up: enlace; vinculación; paralización; bloqueo; embotellamiento; interrupción
tiff: enfado; disgusto; enojo; riña; pelea
tiffany: seda vaporosa o muselina
tiffin, tiffing: almuerzo
tig: marro; corre que te pillo
tiger: tigre; tiger lily: tigridia (flor)
tigerish: salvaje; feroz
tight: borracho; cerrado; angosto; apretado; estrecho; ajustado; ceñido; hermético; estanco; listo; capaz; severo; duro; tacaño; escaso; igualado; apretadamente; fuertemente; to get tight: emborracharse; tight spot: apuro; aprieto
tighten: apretar; estrechar; estirar; tensar
tighten up: intensificar
tight-fisted: tacaño
tightness: estrechez; tirantez
tightrope: cuerda de volatinero; cuerda floja; alambre
tights: medias; traje de mallas
tightward: cicatero; mezquino; que da importancia a pequeñas cosas
tigress: tigresa
tiki: figura tallada de un dios o un antepasado
tile: azulejo; teja; baldosa; sombrero de copa; embaldosar; alicatar; to spend the night on the tiles: estar fuera toda la noche; pasar la noche de juerga
tiler: tejero; azulejero
till: caja registradora; cajón; hasta; hasta que; cultivar; labrar; arar
tillage: labranza; labor; cultivo
tiller: caña del timón; labrador; agricultor
tilt: torneo; justa; inclinación; inclinar; volcar; full tilt: a toda velocidad
tilth: cultivo; labranza
timber: madera de construcción; maderaje; cuaderna; viga; bosque
timberline: límite forestal
time: tiempo; vez; hora; momento; duración de algo; prórroga; plazo; compás; escoger el momento oportuno; cronometrar; at one time: en cierto momento; you’re everyone’s time: nos estás haciendo perder el tiempo
timekeeper: cronómetro; cronometrador
time-of-day: hora
timeless: eterno
timely: oportuno
timepiece: cronómetro; reloj; temporizador; programador
timer: avisador
time-saving: que economiza tiempo
timetable: guía; horario; itinerario
timid: tímido
timidity: timidez
timing: coordinación; cronometraje; regulación del encendido
timorous: tímido; timorato
tin: bote; estaño; lata; hojalata; dinero; molde; cubrir con estaño; enlatar
tincture: tintura
tinder: yesca
tinderbox: yesquero
tine: diente; púa
tinfoil: estaño; papel de aluminio
ting-a-ling: tilín
tinge: matiz; teñir; matizar
tingle: hormigueo; hormiguear; picar
tingling: hormigueo
tinker: hojalatero; gitano; pícaro; jugar con; remendar
tinker with: tratar de reparar
tinkle: tintineo; hacer tintinear
tinny: cascado; que suena a lata; metálico; de hojalata; desvencijado
tin-opener: abrelatas
tinpot: de pacotilla; de poca monta
tinsel: adorno; oropel; espumillón; adornar con oropel
tint: tinte; matiz; teñir
tiny: pequeño; menudo; diminuto; minúsculo
tip: extremo; punta; casquillo; puntera; soplo; inclinación; gratificación; propina; consejo; pronóstico; soplar; inclinar; volcar; dar propina; dar un soplo; pronosticar; vaciar; tip top: lo más alto; lo mejor; to tip one's hand: delatarse involuntariamente
tip off: avisar
tip over: volcar
tip-off: advertencia; aviso; soplo; chivatazo
tipped: emboquillado; con filtro; con punta metálica
tipper: volquete
tippet: esclavina; pieza superpuesta que suele llevar la capa unida al cuello y que cubre los hombros
tipple: bebida alcohólica; beber más de la cuenta; empinar el codo; libar
tippler: bebedor
tippy-toe: tiptoe
tipsily: como borracho
tipsiness: chispa
tipstaff: vara de alguacil; alguacil
tipsy: alegre; achispado; bebido; tipsy cake: bizcocho mojado en vino y servido con natillas
tiptoe: de puntillas
tipu: palo rosa
tirade: diatriba
tire: llanta; neumático; aburrirse; cansar; fatigar
tire out: agotar
tired: cansado; fatigado; aburrido; harto
tiredness: cansancio; fatiga
tireless: infatigable
tiresome: pesado
tiring: pesado; cansado; tiring house: vestuario de un teatro
tissue: gasa; pañuelo de papel; tejido; tejer; entretejer
tiswin: bebida fermentada de los indios del suroeste de Estados Unidos
tit: herrerillo común; carbonero; teta; tit for tat: pagar con la misma moneda
titbit: golosina
tithe: diezmo
tithing: distrito que contiene diez casas
titillate: excitar; estimular; encandilar
titillation: excitación
titivate: emperifollar; adornar; ataviar
title: título; derecho; titular; llamar
titled: noble
titmouse: herrerillo común
titrate: valorar
titter: risa disimulada; risa nerviosa o tonta
tittle-tattle: charla; chismorreo; chismes
tittuppy: inquieto
titty: that's tough titty: mala suerte
titular: titular; nominal
tizzy: to be in a tizzy: estar nervioso; estar aturdido
TM: mielitis transversa
to: a; en; hacia; hasta; para
toad: sapo; persona odiosa
toadflax: linaria; planta con flores amarillas y naranjas
toadstone: piedra o similar que se afirmaba se había formado en la cabeza o cuerpo de un sapo y se llevaba como amuleto; roca basáltica que se encuentra en Inglaterra
toadstool: seta venenosa; hongo
toady: pelotillero; adulador; adular servilmente
toast: brindis; persona que causa admiración; persona a la salud de la cual se brinda; tostada; pan tostado; tostar; brindar; to be the toast of: ser el más admirado
toaster: tostador
tobacco: tabaco
tobacconist: estanquero
tobacconist's: estanco
toboggan: tobogán; deslizarse por un tobogán
tocsin: campana de alarma; voz de alarma
today: hoy
toddle: dar los primeros pasos; andar con paso inseguro; marcharse
toddler: párvulo
toddy: ponche
to-do: lío; follón
toe: dedo del pie; dar un puntapié; tocar con la punta del pie; to tread on somebody's toes: ofender a uno
toehold: lugar donde afirmar los dedos de los pies
toff: currutaco; chuleta
toffee: caramelo; melcocha
toffee-apple: manzana acaramelada
toffee-nosed: engreído; presumido
tofu: tofu
TOFUED: too outrageously fucked up to even discuss
tog up: ataviar
togs: ropas
together: juntos; al mismo tiempo
together with: junto con
togetherness: unión
toggle: palanca; pasador de hierro; pieza con la que se asegura una cosa; toggle switch: conmutador de palanca
togs: ropa
toil: número de bajas; fatiga; esfuerzo; trabajo agotador; trabajar duro; afanarse; toils: red; lazo
toil up: subir penosamente
toilet: retrete; lavabo; higiene personal
toiletries: artículos de tocador; artículos de aseo
toke: calada; dar una calada
token: señal; recuerdo; bono; ficha; prueba; señal; simbólico; by the same token: del mismo modo
tolerable: tolerable
told: pasado y participio pasado de tell
tolerable: tolerable; pasado
tolerance: tolerancia
tolerant: tolerante
tolerate: tolerar
toleration: tolerancia
toll: peaje; tributo; cifra; número; tocar; doblar; to take toll of: tener su efecto en
tollgate: barrera de peaje
tom: gato macho
tomato: tomate; tomatera; tomato tomahto: lo mismo con otro nombre
tomb: tumba
tombstone: lápida
tomboy: chica poco femenina; marimacho
tomcat: gato macho; mujeriego
tome: tomo
tomfoolery: tontería; necedad; payasada
tomorrow: mañana
tom-tit: carbonero común
tom-tom: tantán
ton: tonelada
tonal: tonal
tone: dignidad; clase; timbre; tono; carácter; armonizar
tone down: suavizar
tone up: tonificar
tone-deaf: sin sentido musical
toner: tóner
tongs: tenazas; pinzas; alicates
tongue: lengüeta; lengua; idioma; to give tongue: empezar a ladrar
tongue-in-cheek: irónico
tonic: tónico; tónica
tonight: esta noche
tonnage: tonelaje
tonne: tonelada métrica
tonsil: amígdala
tonsillitis: amigdalitis
too: demasiado; también
took: pasado de take
tool: herramienta; utensilio; estampar en seco; conducir
toot: bocinazo; tocar la bocina
tooth: diente; muela; púa; in the teeth of the wind: contra un viento violento; long in the tooth: viejo; to have a sweet teeth: gustar de las cosas dulces; TEETH: tried everything else, try homeopathy; the skin of one’s teeth: por un margen muy pequeño
toothache: dolor de muelas
toothbrush: cepillo de dientes
toothpaste: pasta de dientes
toothpick: palillo; mondadientes
toothsome: sabroso
toothwort: planta parásita de las raíces de los árboles
toothy: dentudo
tootle: tocar
tootsy: chica
top: trompo; cima; parte superior; tapa; blusa; camiseta; superior; encabezar; descabezar; pasar de; to sleep like a top: dormir como un lirón
top up: llenar; aumentar
topaz: topacio
topcoat: sobretodo
toper: borrachín
topflight: de primera
topgallant: juanete
topiary: arte de decorar los arbustos en forma de animales
topic: asunto; tema
topical: actual
topless: topless
topmost: más alto
top-notch: de primerísima categoría
topography: topografía
topping: excelente; de primera; ingrediente
topple: derribar; caer; tambalearse; perder el equilibrio
topsail: vela superior
topsoil: capa superior del suelo
topsy-turvy: patas arriba
toque: toca (sombrero)
tor: colina abrupta y rocosa; pico pequeño
torc: torque
torch: antorcha; linterna
torcher: persona que proporciona luz
torchère: gran candelabro ornamental
tore: pasado de tear; toro
toreador: torero
torment: tormento; atormentar
tormentil: planta con flores amarillas que se usa para curtir y teñir
torn: participio pasado de tear
tornado: tornado
torpedo: torpedo; torpedear
torpid: aletargado; apático; torpe
torpor: letargo
torque: torques; par de torsión; collar en forma de banda doblada
torrent: torrente
torrential: torrencial
torrid: apasionado; tórrido
torso: torso
tortoise: tortuga
tortoiseshell: carey
tortuous: tortuoso
torture: tortura; torturar
torturer: torturador
tosh: tonterías
toss: cara o cruz; sorteo; sacudir; lanzar; echar; tirar; agitarse; I don't give a toss: me la trae floja
toss off: beberse algo de un trago
tosser: mamón; gilipollas
tosspot: borrachín
tot: nene; trago; copita; sumar
total: total; absoluto; completo; destrozar
totalitarian: totalitario
tote: acarrear
totem: tótem
totter: vacilar; tambalearse
toucan: tucán
touch: contacto; tacto; toque; concernir; tocar; probar; conmover; igualar
touch down: aterrizar; conseguir un ensayo
touch on: mencionar
touch off: hacer estallar
touch up: retocar; meter mano
touch-and-go: por poco; difícil; dudoso
touchdown. aterrizaje; ensayo
touched: tocado
touchiness: susceptibilidad; irritabilidad
touching: patético; conmovedor
touchline: línea de banda
touch-type: mecanografiar sin mirar el teclado
touchy: susceptible; quisquilloso; irritable
tough: matón; duro; resistente; severo; difícil; mantenerse firme
toughen: endurecer
toupee: peluquín
tour: vuelta; visita; viaje; gira; visitar; viajar por; estar de gira por
tourelle: torreta
tourer: caravana; roulotte; turismo
tourism: turismo
tourist: turista
touristy: lugar con demasiados turistas
tourmaline: turmalina
tournament: torneo
tourniquet: torniquete
touse: dar una paliza a uno
tousled: despeinado
tout: revendedor de entradas; revender; buscar clientes; pregonar; ofrecer; tratar de vender
tow: remolque; estopa; remolcar; mandar a paseo
towards: hacia; para; con
towel: toalla; secar con una toalla
towelling: tela para toallas; felpa
tower: torre; elevarse
towering: altísimo
towhead: rubio
towhee: especie de pinzón
town: ciudad; pueblo
townee, townie: habitante de la ciudad
township: municipio; término municipal; pueblo
townspeople: ciudadanos
towpath: camino de sirga
towse: touse
tow-truck: coche grúa
toxic: tóxico
toxicity: toxicidad
toxicology: toxicología
toxin: toxina
toy: juguete; de juguete; jugar con
TP: toilet paper
TPA: tissue plasminogen activator
TPP: tiamina pirofosfatasa; parálisis periódica tirotóxica
trace: huella; tirante; correa; rastro; vestigio; rastrear; calcar; trazar; localizar; seguir
tracery: tracería; decoración arquitectónica formada por figuras geométricas
tracing: copia hecha con papel cebolla
track: carril; pista; vía; camino; huellas; canción; pista; circuito; hipódromo; estadio; rastrear; seguir la pista de; to stop dead in one's tracks: pararse en seco; track meet: consurso de carreras y saltos; inside track: enchufe
track down: localizar
tracker: rastreador
trackless: impenetrable
trackshoes: zapatillas de atletismo
tracksuit: chándal
tract: folleto; extensión; región; zona; tratado
tractable: dócil; soluble; dúctil; maleable
traction: tracción; contracción
tractor: tractor
trade: comercio; oficio; negociar; comerciar; cambiar; trades: vientos alisios
trade in: cambiar
trade off: renunciar a una cosa a cambio de otra; trocar
trademark: marca de fábrica
trade-off: intercambio
trader: comerciante
tradesman: tendero; comerciante
trading: comercio
tradition: tradición
traditional: tradicional
traffic: tránsito; tráfico; circulación; traficar
trafficker: traficante
tragedienne: trágica; actriz trágica
tragedy: tragedia
tragic: trágico
trail: sendero; rastro; seguir de cerca; arrastrar; ir rezagado;
trail away: irse apagando
trail off: perderse; ir desapareciendo; irse apagando
trailer: cosa que arrastra; planta rastrera; remolque; caravana; avance; tráiler
trailing: colgante; que arrastra; trepador
train: tren; séquito; cola; recua; serie; apuntar; enfocar; amaestrar; entrenar; preparar; formar; domar; estudiar
trainband: banda de ciudadanos entrenados para llevar armas
trainee: aprendiz; recluta
trainer: entrenador; amaestrador; preparados
trainers: zapatillas de deporte
training: entrenamiento; formación; capacitación
traipse: ir a desgana; andar sin propósito fijo
trait: rasgo; peculiaridad; característica
traitor: traidor
traitorous: traidor; pérfido
trajectory: trayectoria
tram: tranvía
tramcar: tranvía
trammel: poner trabas
tramp: puta; fulana; vagabundo; caminata; vagabundear; pisotear; andar por
trample: pisotear
trampoline: cama elástica
trance: trance; derrotar
tranny: transexual
tranquil: tranquilo
tranquilliser: calmante
tranquillity: tranquilidad
tranquillize: tranquilizar
transaction: transacción
transatlantic: trasatlántico
transceiver: transceptor; transmisor; receptor
transcend: trascender
transcontinental: transcontinental
transcribe: transcribir
transcript: trascripción
transept: crucero
transfer: traspaso; transferencia; traslado; transbordo; calcomanía; transferir; traspasar; trasladar; pasar; transbordar
transferable: transferible
transfixed: pasmado; paralizado
transform: transformar
transformation: transformación
transformer: transformador
transfusion: transfusión
transient: pasajero; transitorio; fugaz
transistor: transistor
transit: tránsito
transition: transición
transitional: de transición
transitive: transitivo
translate: traducir; transformar
translation: traducción
translator: traductor
translucent: traslúcido
transmission: transmisión
transmit: transmitir
transmitter: emisor; transmisor
transmogrify: transformar como por encanto
transnational: transnacional
transom: travesaño
transparency: transparencia; diapositiva
transparent: transparente
transpire: ocurrir; transpirar; resultar
transplant: transplante; transplantar
transport: transporte; transportar
transportation: transporte; deportación
transpose: cambiar; transportar
transsexual: transexual
transvestite: travesti
trap: boca; coche ligero; trampa; atrapar; encerrar; engañar
trapdoor: trampa; escotilla
trapeze: trapecio
trapezius: trapecio
trapper: trampero
trappings: adornos; atavíos
trash: gentuza; basura; porquería; destrozar
trashy: malísimo
trauma: trauma
traumatic: traumático
traumatize: traumatizar
travail: afán; trabajo; pena; dolores del parto
travel: viajar; ir rápido
traveler, traveller: viajero
travelling: pasos; de viaje; ambulante; viajar
traverse: atravesar
travertine: travertino; cierto tipo de piedra caliza que se forma en las fuentes de color blanco o tostado
travesty: parodia
trawl: pescar con jábega; pescar al arrastre
trawler: pesquero de arrastre
tray: bandeja; cubeta
treacherous: engañoso; poco firme; movedizo; traicionero; traidor
treachery: traición
treacle: melaza
tread: paso; huella; superficie de rodadura; banda de rodaje; dibujo; pisar; batir; pedalear; andar
treadle: pedal
treadmill: rueda de andar
treason: traición
treasure: tesoro; treasure trove: tesoro escondido
treasured: entrañable; valioso; precioso
treasurer: tesorero
treasury: tesoro; tesorería
treat: placer; convite; regalo; obsequiar; tratar; to treat somebody to: permitirse el lujo; to suit s treat: convenir a las mil maravillas
treatise: tratado
treatment: tratamiento; trato
treaty: tratado
treble: voz de tiple; triplicarse
trebuchet: máquina medieval para lanzar piedras
tree: árbol
trefoil: trébol; trifoliado
trek: viaje; carromato; caminata; andar
trellis: enrejado; espaldera
tremble: temblar; vibrar
tremendous: tremendo; fabuloso
tremor: temblor
trench: foso; zanja; trinchera; hacer surcos
trenchant: mordaz; incisivo
trenchcoat: guerrera
trencher: plato trinchero
trend: tendencia; moda
trendola: cosa de moda
trendsetter: iniciador de nuevas modas
trendy: muy de moda
trentine: tridentino; relativo a Trento
trepidation: temblor; alarma; sobresalto; agitación
trespass: delito; pecado; intrusión; invasión; infringir; entrar sin permiso; trespass on: abusar de
trespasser: intruso
tress: trenza; rizo; bucle
tresses: pelo; cabellera
trestle: bastidor; caballete; trestle table: mesa de caballete
trews: pantalón de tartán
triage: triage; colocar los pacientes después de una batalla según un sistema de preferencias para maximizar el número de supervivientes
trial: ensayo; proceso; prueba; dificultad; trial run: viaje de ensayo
triangle: triángulo
triangular: triangular
tribal: tribal
tribe: tribu
tribesman: miembro de una tribu
tribulation: tribulación
tribunal: tribunal
tribune: magistrado romano encargado de la defensa de los derechos e intereses del pueblo
tributary: afluente
tribute: homenaje; tributo
trice: in a trice: en un santiamén
triceps: triceps
trick: truco; engaño; trampa; broma; baza; cliente; engañar
trickery: engaño
trickle: goteo; chorrillo; hilo; gotear
trickster: estafador
tricksy: juguetón
tricky: difícil; taimado; astuto
tricycle: triciclo
trident: tridente
tried: pasado y participio pasado de try
trifle: bagatela; frusilería; chuchería; postre a base de bizcocho empapado en jerez, fruta y crema; bromear; burlar; jugar; a trifle: un poquito
trifling: frívolo; ligero; insignificante
trig: sano; firme; metódico; estirado; calzar; ataviar
trigger: disparador; gatillo; poner en movimiento; desencadenar
trigonometry: trigonometría
trike: triciclo
trilby: sombrero flexible; sombrero tirolés
trilingual: trilingüe
trilith, trilithon: dolmen
trill: trino; gorjeo; quiebro; vibración; pronunciar con vibración; trinar; gorjear; gotear
trillium: planta de la familia de las lilas
trillion: trillón; billón
trilogy: trilogía
trim: bien arreglado; pulcro; elegante; aseado; vestido; estado; borde; corte; cortar; recortar; adornar; equilibrar; disponer
trimerous: que tiene tres partes
trimming: guarnición; adorno
trimmings: adornos; accesorios
trinket: baratija
trio: trío
trip: excursión; viaje; zancadilla; saltar; tropezar; poner la zancadilla; dispararse
tripartite: tripartito
tripe: callos; tonterías
trip-hammer: martillo pilón
triple: triple; triplicar
triplet: trillizo
triplicate: triplicar
tripod: trípode
tripper: excursionista
tripwire: cable trampa
trite: trillado; vulgar; manido
triticum: género de plantas que incluye el trigo
triumph: triunfo; triunfar
triumphal: triunfal
triumphant: triunfante; triunfador
triune: trino
trivet: salvamanteles; trípode; right as a trivet: sano y salvo
trivia: trivialidades
trivial: trivial; insignificante
triviality: trivialidad
trivialize: trivializar
trocar: perforador quirúrgico usado con una cánula
trochal: en forma de rueda
trod: pasado de tread
trodden: pisotear; participio pasado de tread
trolley: carrito aéreo; carrito; tranvía
trollop: marrana; puta
trombone: trombón
trombonist: trombón
tromp: pisotear; apretar; derrotar
troop: grupo; ir en grupo; troops: tropas
trooper: soldado raso; state trooper: policía estatal
trope: tropo; empleo de las palabras en sentido distinto del que les corresponde pero que tiene con este alguna conexión o semejanza
trophy: trofeo; trophy wife: mujer joven y atractiva que se casa con un hombre mayor
tropic: trópico
tropical: tropical
tropics: trópicos
trot: trote; trotar; to have the trots: tener el vientre descompuesto
trot out: sacar a relucir; soltar
troth: fidelidad; esponsales
trotter: caballo trotón; pie de cerdo; manita de cerdo
trou: trousers
trouble: molestia; preocupación; problema; molestar; preocupar
troubled: de preocupación; problemático; inestable; turbulento
trouble-free: sin problemas
troublemaker: revoltoso; alborotador
troubleshooter: mediador
troublesome: molesto; problemático
trough: seno; artesa; depresión; pesebre; abrevadero; canal
trounce: pegar; zurrar; dar una paliza; derrotar; fustigar
troupe: compañía; grupo
trouper: miembro de una compañía de actores
trousers: pantalones
trousseau: ajuar; equipo de novia
trout: trucha
trove: pasado escondido; treasure trove
trow: pensar o ser de la opinión de que
trowel: paleta; desplantador
troy: troy weight: serie de unidades de peso
truancy: ausencia sin permiso
truant: holgazán; desaparecer; hacer novillos
truce: tregua
truck: furgón; camión; desecho; relación; trato; verduras frescas
truck with: tener relaciones
truckle: someterse servilmente; rodar sobre ruedecitas; truckle bed: cama baja con ruedas
truculent: agresivo; malhumorado; áspero
trudge: andar con dificultad; caminar con fatiga
true: auténtico; fiel; leal; real; verdadero; cierto; nivelado; recto
true-life: real
truffle: trufa
trug: cesto de flores; cesto de madera
trugging-house: prostíbulo
truism: tópico; obviedad
trull: mujer baja y sucia; puta
trump: triunfo
trumped-up: inventado; falso
trumpery: engaño; fraude; tonterías; frívolo; inútil; sin valor
trumpet: trompeta; clarín; barritar
trumpeter: trompetista
truncated: truncado
truncheon: pedazo que queda de una lanza rota; rama larga que se usa para reproducir un árbol; porra
trundle: hacer correr; arrastrar; avanzar; trundle bed: cama baja con ruedas
trunk: portaequipajes; maletero; baúl; tronco; trompa
trunks: bañador; pantalones de gimnasia
truss: braguero; entramado; atar; atar un ave para asarla
trust: depósito; confianza; patronato; confiar en
trustee: fidecomisario; miembro del consejo de administración
trusteeship: cargo de fideicomiso
trusting: confiado
trustworthy: fiable; confiable; fidedigno; seguro
trusty: recluso de confianza; fiel
truth: verdad
truthful: veraz; verídico; sincero
try: tentativa; intento; ensayo; juzgar; poner a prueba; esforzarse; intentar
try on: probarse
try out: ensayar; probar
trying: molesto; cansado; difícil; fatigoso; pesado
tryst: cita
tsar: zar
T-shirt: camiseta
tub: bañera; balde; tina; tarrina; hot tub: jacuzzi; bañera de hidromasaje
tub-thumper: orador demagógico
tuba: tuba
tubby: rechoncho; regordete
tube: televisor; tubo
tuber: tubérculo
tubercular: tísico
tuberculosis: tuberculosis
tuberose: nardo
tubing: tubería
tubular: tubular
tuchus: trasero; nalgas
tuck: pliegue; chucherías; remeter; arremangar; envolver; plegar; poner
tuck away: esconder; guardar
tuck in: comer vorazmente; arropar
tuck up: arremangar
tucker: abatanador; cansar; agotar
tuckered: molido; hecho polvo
tuck-shop: confitería; bombonería
Tudor: Tudor
Tuesday: martes
tufa: toba; tufo; piedra caliza muy porosa y ligera; sarro de los dientes
tuff: toba o detrito volcánico
tuft: mata; mechón; manojo; cresta; penacho
tufted: copetudo
tug: tirón; estirón; remolcador; remolcar; tirar; tug of war: juego de la cuerda; tira y afloja
tugboat: remolcador
tug-of-love: litigio entre padres por la custodia de los hijos
tuition: enseñanza; instrucción; matrícula
tule: gran junco americano
tulip: tulipán
tulip-tree: tulipanero
tulle: tul
tumble: confusión; caída; voltereta; caer; tropezar; derribar; abatir; tumbar; derrocar; derramar; hacer caer
tumble down: desplomarse; hundirse; venirse abajo
tumble to: caer en la cuenta de
tumbledown: destartalado; ruinoso
tumbler: carro; carreta; seguro; vaso; volatinero; secadora
tumbrel, tumbril: carro; carreta
tummy: estómago; barriga; tripa
tumor, tumour: tumor
tump: colina; montón
tumult: tumulto
tumultuous: tumultuoso
tun: tonel
tuna: atún
tundra: tundra
tune: canción; melodía; afinar; templar; sintonizar; poner a punto; to call the tune: llevar la voz cantante
tune in: sintonizar
tune up: afinar
tuneful: melodioso
tuneless: sin armonía
tuner: afinador; sintonizador
tunic: guerrera; túnica
tuning: afinación; sintonización
tuning-fork: diapasón
Tunisia: Túnez
Tunisian: tunecino
tunnel: túnel; galería; construir un túnel
tunny: atún
tup: carnero; estar en celo; copular
tupelo: árbol americano
tuppenny: twopenny
turban: turbante
turbine: turbina
turbo: turbo
turbojet: turborreactor
turbot: rodaballo; rombo
turbulence: turbulencia
turbulent: turbulento
turd: cagada; mierda
tureen: sopera
turf: césped; territorio; expulsar; cubrir con césped; surf and turf: plato de carne y marisco
turf out: echar
turgid: turgente; hinchado; pesado; indigesto; rimbombante
turgor: turgencia
Turk: turco
Turkey: Turquía
turkey: patoso; pato mareado; pavo; fracaso; cold turkey: mono; síndrome de abstinencia; to talk turkey: hablar en serio
Turkish: turco
turmeric: cúrcuma
turmoil: confusión; agitación
turn: comportamiento; susto; cambio; curva; vuelta; turno; calle; bocacalle; número; ataque; girar; volver; ponerse; in turn: sucesivamente
turn against: ponerse en contra de
turn around: volver; volverse; darse la vuelta
turn away: no dejar entrar; darse la vuelta
turn back: regresar; volverse atrás
turn down: rechazar; denegar; bajar
turn in: entregar; presentar; irse a la cama
turn into: convertirse en
turn off: desviarse; salir de; cerrar; apagar
turn on: chiflar; emocionar; abrir; encender; arremeter contra; dirigir
turn out: echar; poner en la calle; apagar; vaciar; producir; arreglar; resultar; acudir
turn over: volver; darle la vuelta; entregar; pasar; volver
turn round: volver; volverse
turn to: empezar; acudir a; recurrir a
turn up: revolver; encontrar; reaparecer; subir; acortar
turnaround: cambio completo
turncoat: renegado
turned-out: arreglado
turner: tornero
turning: vuelta; calle; bocacalle
turnip: nabo
turnkey: llavero
turn-off: salida
turnout: desvío; concurrencia; número de votantes; número de asistentes; atuendo
turnover: movimiento; volumen de transacciones; facturación
turnpike: autopista de peaje
turnstile: torniquete
turn-up: vuelta
turpentine: aguarrás; trementina
turquoise: turquesa
turret: torreón; torreta
turtle: tortuga marina; galápago
turtledove: tórtola
turtleneck: cuello alto
turves: plural de turf
tush: diente canino de un caballo; nalgas
tushie: culo
tusk: colmillo
tussle: pelea; lucha; luchar; pelear
tussock: macizo de hierba espesa
tut, tut-tut: vamos; qué horror; hacer un gesto de desaprobación
tutelary: guardián
tutor: preceptor; tutor; profesor particular; dar clases particulares
tutorial: clase que se da a un pequeño grupo de estudiantes
tutu: tutú
tuxedo: smoking
twa: two
twaddle: tonterías; bobadas; charlar
twain: dos
twang: tañido desafinado; tono nasal; tañer; estirar; ganguear; producir un sonido vibrante
twat: coño; gilipollas
tweak: pellizco; pellizcar; retorcer; tirar de
twee: dulzón; sensiblero; afectado; repipi; amanerado
tweed: lana tweed
tweet: pío; piar
tweezers: pinzas
twelfth: duodécimo
twelfth-cake: pastel de Reyes
twelve: doce
twelvemonth: año
twentieth: vigésimo
twenty: veinte
twerp: berzotas; imbécil
twice: dos veces
twiddle: jugar con; entretenerse; manosear; toquetear
twig: ramita; caer en la cuenta
twilight: crepúsculo
twilit: alumbrado por el crepúsculo
twill: tela cruzada que muestra líneas diagonales
twin: gemelo; mellizo; hermanar
twine: trenza; cordel; cuerda; bramante; enroscar
twinge: punzada; remordimiento
twining: sarmentoso
twinkle: centelleo; destello; centellear; parpadear
twinkling: in a twinkling: en un abrir y cerrar de ojos
twins: gemelos
twinset: conjunto
twirl: giro; vuelta; girar
twirp: twerp
twist: torsión; giro; recodo; entrelazar; retorcer; torcer; serpentear
twisted: retorcido
twister: timador; tornado
twit: tonto; imbécil; bromear
twitch: sacudida; contracción; tic; tirar; crisparse; palpitar
twitchy: nervioso
twitter: gorjeo; gorjear; estar nervioso; agitarse
two: dos; two time: traicionar; poner los cuernos; engañar
two-bit: de poca monta; de tres al cuarto
two-edged: de doble filo
two-faced: falso
twofold: dos veces; doble
twopence: dos peniques
twopenny: trocito; insignificante; despreciable
two-piece: de dos piezas
two-ply: madera contrachapada
twosome: pareja
two-time: poner los cuernos a
two-way: de doble sentido; transmisor-receptor
tycoon: magnate
tying: gerundio de tie
tyke: tipo; chiquillo
type: tipo; clase; determinar el tipo de algo (sangre por ejemplo); mecanografiar
typecast: encasillado; encasillar
typeface: tipografía; tipo de letra
typesetter: tipógrafo
typewriter: máquina de escribir
typewritten: mecanografiado
typhoid: tifus; fiebre tifoidea
typhoon: tifón
typhus: tifus
typical: característico; típico
typify: tipificar
typing: mecanografía
typist: mecanógrafo
typo: error tipográfico; errata
tyrannical: tiránico
tyrannize: tiranizar
tyranny: tiranía
tyrant: tirano
tyre: llanta; neumático
tyro: novicio; principiante
tzar: zar
tzarism: zarismo
tzatziki: salsa griega de yogur, pepino, ajo y cebolla
tzimmes: verduras dulces; carne con zanahorias cocinadas con frutos secos


Last modified on: 3rd April 2012


Main page


You are visitor number:  



Creative Commons License

English-Spanish dictionary
by gwedynn is licensed under a
Creative Commons Reconocimiento-No comercial 3.0 Unported License
.